Preguntas comunes

¿Qué son los prejuicios de idioma?

¿Qué son los prejuicios de idioma?

Un prejuicio lingüístico es, entonces, una opinión negativa sobre una persona que se basa en su manera de hablar. Usualmente, el desconocimiento de la existencia de variedades lingüísticas provoca que muchas personas creen prejuicios al enfrentarse a variantes del español que no son las que conocen o el estándar.

¿Cuál es la variante que se da por cambios de contexto social?

Las variantes sociales son las diferentes maneras de hablar de las personas dentro de los grupos de una misma sociedad, o los cambios que presenta una misma lengua dependiendo del contexto social, cultural o geográfico en el cual se desenvuelven las personas.

¿Qué factores determinan las variaciones sociales?

Se originan por la pertenencia de los hablantes a grupos, en cuya formación intervienen diversos factores como: La edad. La situación económica. Lo laboral.

¿Cuáles son las variantes sociales en los cuentos latinoamericanos?

Entre las variantes sociales que podemos observar en los cuentos latinoamericanos encontramos: El mestizaje, las clases sociales, la desigualdad social, las costumbres, las variedades lingüísticas, la convivencia de pueblos indígenas, entre otros…

¿Cómo se denomina al grupo de personas que tienen como principal caracteristica hablar una misma lengua?

Respuesta: Un dialecto es una variedad regional o social de un idioma que se distingue por pronunciación, gramática y/o vocabulario. Generalmente, estas son variantes lingüísticas que se presentan entre los hablantes de una misma nación.

¿Qué distingue a una lengua de una variedad?

Lo que distingue una lengua de una variedad es la disposición de la misma, la lengua es macro, es decir cualquier forma lingüística que sirve para comunicarnos, la variedad es micro, es decir son todas las formas que se le pueden dar a una lengua y que pueden ser particulares en una sociedad, en una región, etc.

¿Cuáles son las variedades linguisticas Diafasicas?

Variedad diafásica o funcional: esta variedad se da cuando el hablante escoge diferentes modalidades de la lengua según la situación comunicativa en la que se encuentre. De aquí es de donde proceden los registros de la lengua que se dividen en el coloquial, el formal, el familiar, el tecnolecto, etcétera.

¿Qué diferencias hay entre el español de las regiones norte centro y sur de nuestro país?

Aunque existe una diferencia alofónica, la /s/ del español mexicano es laminodental o apicodental, mientras que la /s/ del centro y norte de España es apico-alveolar, la cual para oídos mexicanos puede sonar parecida a una «sh» postpalatal inglesa.

¿Qué diferencias hay entre el español de las regiones del norte centro y sur de nuestro país?

Respuesta certificada por un experto. Las diferencias que se pueden encontrar en el idioma español de las regiones del norte, centro y sur de un país determinado principalmente son: La manera de pronunciar las palabras. Las expresiones que se generen al decir la palabras.